'krsg_diary'에 해당되는 글 436건
- 2003.08.01 나도 집념!! 2
- 2003.07.31 한밤중의 기차에 대하여 1
- 2003.07.30 올릴까말까고민하다가. 3
- 2003.07.30 은정누님 보세용. 1
- 2003.07.29 수햏-remind. 3
- 2003.07.28 All That Music! 7
- 2003.07.28 행복한 사람은 감기에 안걸린답니당. 4
- 2003.07.27 Under the C 2
- 2003.07.27 Let it B 2
- 2003.07.25 오메. 3
2003. 7. 31. 11:57
krsg_diary
한밤중의 기차에 대하여
-무라카미 하루키
여자아이가 남자아이한테 묻는다.
"너는 나를 얼마나 좋아해?"
소년은 한참 생각하고 나서, 조용한 목소리로 "한밤의 기적 소리만큼" 이라고 대답한다.
소녀는 잠자코 이야기가 계속되기를 기다린다.
거기에는 틀림없이 무엇인가 이야기가 있을 것이다.
"어느날, 밤중에 문득 잠이 깨지."
그는 이야기하기 시작한다.
"정확한 시간은 알 수 없어. 아마 두시나 세시, 그쯤이라고 생각해.
그렇지만 몇 시인가 하는 것은 그렇게 중요하지 않아. 어쨌든 그것은 한밤중이고,
나는 완전히 외톨이이고, 내 주위에는 아무도 없어. 알겠니. 상상해봐.
주위는 캄캄하고, 아무것도 보이지 않아. 소리라고는 아무것도 안 들려.
시계바늘이 시간을 새기는 소리조차도 들리지 않아.---- 시계가 멈춰버렸는지도 모르지.
그리고 나는 갑자기, 내가 알고 있는 모든 사람한테서, 내가 알고 있는 어떤 장소로부터도,
믿을 수 없을 만큼 멀리 떨어져 있고, 그리고 격리되어 있다고 느껴.
내가,
이 넓은 세상에서 아무한테도 사랑받지 못하고, 아무도 말을 걸어주지 않고,
아무도 기억해주지 않는 그런 존재가 되어버렸다는 것을 알게 돼.
내가 그대로 사라져버려도 아무도 모를거야. 그건 마치 두꺼운 철상자에 갇혀서,
깊은 바닷속에 가라앉은 것 같은 느낌이야. 기압 때문에 심장이 아파서,
그대로 찍히고 두 조각으로 갈라져버릴 것 같은---- 그런 느낌 알 수 있어?"
소녀는 끄덕인다. 아마 이해할 수 있으리라고 생각한다. 소년은 말을 계속한다.
"그것은 아마도 사람이 살아가면서 경험하게 되는 가장 괴로운 일 중의 하나일 거야.
정말이지 그대로 죽어버리고 싶을 만큼 슬프고 괴로운 그런 느낌이야. 아니야.
그렇지 않아. 죽고 싶다는 그런 것이 아니고, 그대로 내버려 두면 상자 안의 공기가
희박해져서 정말로 죽어버릴 거야. 이건 비유 같은 게 아니야. 진짜 일이라고.
그것이 한밤중에 외톨이로 잠이 깬다는 것의 의미라고 그것도 알 수 있겠어?"
소녀는 다시 잠자코 고개를 끄덕인다. 소년은 잠시 사이를 둔다.
"그렇지만 그대 저 멀리에서 기적 소리가 들려. 그것은 정말로 정말로 먼 기적 소리야.
도대체 어디에 철도 선로 같은 것이 있는지, 나도 몰라. 그만큼 멀리 들리거든.
들릴 듯 말 듯하다고나 할 소리야. 그렇지만 그것이 기차의 기적소리 라는 것을 나는 알아. 틀림없어. 나는 어둠 속에서 가만히 귀를 기울여. 그리고 다시 한번, 그 기적 소리를 듣지.
그리고 나서 내 심장은 아파하기를 멈춰. 시계 바늘은 움직이기 시작해.
철상자는 해면을 향해서 천천히 떠올라. 그것은 모두 그 작은 기적 소리 덕분이야.
들릴 듯 말 듯한 그렇게 작은 기적 소리 덕분 이라고.
나는 그 기적 소리만큼 너를 사랑해."
거기에서 소년의 짧은 이야기는 끝난다.
출처 : http://sunnyslyrics.com/
-무라카미 하루키
여자아이가 남자아이한테 묻는다.
"너는 나를 얼마나 좋아해?"
소년은 한참 생각하고 나서, 조용한 목소리로 "한밤의 기적 소리만큼" 이라고 대답한다.
소녀는 잠자코 이야기가 계속되기를 기다린다.
거기에는 틀림없이 무엇인가 이야기가 있을 것이다.
"어느날, 밤중에 문득 잠이 깨지."
그는 이야기하기 시작한다.
"정확한 시간은 알 수 없어. 아마 두시나 세시, 그쯤이라고 생각해.
그렇지만 몇 시인가 하는 것은 그렇게 중요하지 않아. 어쨌든 그것은 한밤중이고,
나는 완전히 외톨이이고, 내 주위에는 아무도 없어. 알겠니. 상상해봐.
주위는 캄캄하고, 아무것도 보이지 않아. 소리라고는 아무것도 안 들려.
시계바늘이 시간을 새기는 소리조차도 들리지 않아.---- 시계가 멈춰버렸는지도 모르지.
그리고 나는 갑자기, 내가 알고 있는 모든 사람한테서, 내가 알고 있는 어떤 장소로부터도,
믿을 수 없을 만큼 멀리 떨어져 있고, 그리고 격리되어 있다고 느껴.
내가,
이 넓은 세상에서 아무한테도 사랑받지 못하고, 아무도 말을 걸어주지 않고,
아무도 기억해주지 않는 그런 존재가 되어버렸다는 것을 알게 돼.
내가 그대로 사라져버려도 아무도 모를거야. 그건 마치 두꺼운 철상자에 갇혀서,
깊은 바닷속에 가라앉은 것 같은 느낌이야. 기압 때문에 심장이 아파서,
그대로 찍히고 두 조각으로 갈라져버릴 것 같은---- 그런 느낌 알 수 있어?"
소녀는 끄덕인다. 아마 이해할 수 있으리라고 생각한다. 소년은 말을 계속한다.
"그것은 아마도 사람이 살아가면서 경험하게 되는 가장 괴로운 일 중의 하나일 거야.
정말이지 그대로 죽어버리고 싶을 만큼 슬프고 괴로운 그런 느낌이야. 아니야.
그렇지 않아. 죽고 싶다는 그런 것이 아니고, 그대로 내버려 두면 상자 안의 공기가
희박해져서 정말로 죽어버릴 거야. 이건 비유 같은 게 아니야. 진짜 일이라고.
그것이 한밤중에 외톨이로 잠이 깬다는 것의 의미라고 그것도 알 수 있겠어?"
소녀는 다시 잠자코 고개를 끄덕인다. 소년은 잠시 사이를 둔다.
"그렇지만 그대 저 멀리에서 기적 소리가 들려. 그것은 정말로 정말로 먼 기적 소리야.
도대체 어디에 철도 선로 같은 것이 있는지, 나도 몰라. 그만큼 멀리 들리거든.
들릴 듯 말 듯하다고나 할 소리야. 그렇지만 그것이 기차의 기적소리 라는 것을 나는 알아. 틀림없어. 나는 어둠 속에서 가만히 귀를 기울여. 그리고 다시 한번, 그 기적 소리를 듣지.
그리고 나서 내 심장은 아파하기를 멈춰. 시계 바늘은 움직이기 시작해.
철상자는 해면을 향해서 천천히 떠올라. 그것은 모두 그 작은 기적 소리 덕분이야.
들릴 듯 말 듯한 그렇게 작은 기적 소리 덕분 이라고.
나는 그 기적 소리만큼 너를 사랑해."
거기에서 소년의 짧은 이야기는 끝난다.
출처 : http://sunnyslyrics.com/
2003. 7. 30. 13:53
krsg_diary






출처:http://www.nzeo.com/bbs/zboard.php?id=main_story&page=1&sn1=&divpage=2&sn=off&ss=on&sc=off&select_arrange=headnum&desc=asc&no=11626
2003. 7. 30. 13:46
krsg_diary
말씀드렸던 두개의 자료를;
http://www.nzeo.com/bbs/zboard.php?id=download_utility&page=1&sn1=&divpage=1&sn=off&ss=on&sc=off&select_arrange=headnum&desc=asc&no=1599
http://www.nzeo.com/bbs/zboard.php?id=download_utility&page=1&sn1=&divpage=1&sn=off&ss=on&sc=off&select_arrange=headnum&desc=asc&no=1599
2003. 7. 28. 20:33
krsg_diary
다시듣기로 듣고 있는 중.
7월 28일자 ATM은 추억의 외화, 만화 주제곡들을 들려줍니당.
오오.
재밌어요!
7월 28일자 ATM은 추억의 외화, 만화 주제곡들을 들려줍니당.
오오.
재밌어요!
2003. 7. 28. 20:05
krsg_diary
활동적이고 행복하며 편안한 성격의 사람이 우울하고 예민하며 화를 잘 내는 사람보다 감기 바이러스에 대한 저항력이 높다는 연구 결과가 나왔다고 영국 BBC방송 인터넷판이 27일 보도했다.
미국 카네기 멜런 대학의 셸던 코엔(Cohen) 박사는 ‘심신의학(Psychosomatic Medicine)’ 최신호에 발표한 연구 보고서에서 건강한 사람 334명을 긍정적 성격과 부정적 성격의 소유자로 구분한 뒤, 감기 바이러스에 노출시킨 결과 이 같은 사실을 발견했다고 밝혔다.
코엔 박사 연구팀은 실험 대상자들의 코에 감기를 일으키는 리노바이러스(rhinovirus)를 투입한 뒤 5일간 바이러스에 감염되는지, 감기 증상이 나타나는지를 관찰했다.
실험 결과 바이러스에 감염되는 비율은 모두 비슷했으나, 감기 증상이 나타나는 비율은 긍정적 성격의 소유자들이 훨씬 낮았다.
코엔 박사는 이 원인을 사람의 즐거운 감정이 몸 속 호르몬에 영향을 주고, 면역력을 증진시키기 때문이라고 분석했다. 인체가 감기 바이러스에 감염되면 사이토킨·히스타민·브라디키닌 같은 화학 물질이 분비되면서 감기 증상이 나타나는데, 즐겁게 사는 사람은 행복한 감정이 만들어내는 호르몬들이 화학 물질의 분비를 제어하면서 증상을 나타나지 않게 하거나 경감시킨다는 것이다.
연구팀은 즐거운 감정의 면역 증진 효과가 감기뿐만 아니라 다른 감염 질환에도 있을 것이라고 추정했다.
(김민구기자 roadrunner@chosun.com )
미국 카네기 멜런 대학의 셸던 코엔(Cohen) 박사는 ‘심신의학(Psychosomatic Medicine)’ 최신호에 발표한 연구 보고서에서 건강한 사람 334명을 긍정적 성격과 부정적 성격의 소유자로 구분한 뒤, 감기 바이러스에 노출시킨 결과 이 같은 사실을 발견했다고 밝혔다.
코엔 박사 연구팀은 실험 대상자들의 코에 감기를 일으키는 리노바이러스(rhinovirus)를 투입한 뒤 5일간 바이러스에 감염되는지, 감기 증상이 나타나는지를 관찰했다.
실험 결과 바이러스에 감염되는 비율은 모두 비슷했으나, 감기 증상이 나타나는 비율은 긍정적 성격의 소유자들이 훨씬 낮았다.
코엔 박사는 이 원인을 사람의 즐거운 감정이 몸 속 호르몬에 영향을 주고, 면역력을 증진시키기 때문이라고 분석했다. 인체가 감기 바이러스에 감염되면 사이토킨·히스타민·브라디키닌 같은 화학 물질이 분비되면서 감기 증상이 나타나는데, 즐겁게 사는 사람은 행복한 감정이 만들어내는 호르몬들이 화학 물질의 분비를 제어하면서 증상을 나타나지 않게 하거나 경감시킨다는 것이다.
연구팀은 즐거운 감정의 면역 증진 효과가 감기뿐만 아니라 다른 감염 질환에도 있을 것이라고 추정했다.
(김민구기자 roadrunner@chosun.com )
2003. 7. 27. 02:16
krsg_diary
Under the C.
Ariel, listen to me
에리얼, 들어봐
The human world, it's a mess
인간세상은 엉망이야
Life under the C is better than
C이하 받는 게 저기 있는
anything they got up there
어떤 것들보다 편해
The seaweed is always greener
남의 떡이 항상
in somebody else's lake
더 커 보이는 법이야
You dream about going up there
위로 올라가겠다는 생각은
But that is a big mistake
큰 실수라고-_-;;
Just look at the world around you
여기 주위를 둘러봐
Right here on the ocean floor
이 밑바닥 생활을 말야-_-
Such wonderful things surround you
이렇게 재미있는 일들을 두고
What more is you looking for?
더 이상 원하는 게 뭐야?
Under the C, under the C
C이하 받기, C이하 받기-_-
Darling it's better down where it's wetter
진땀나지? 얼마나 좋아-_-;;
Take it from me
내 말을 믿어봐
Up on the shore they work all day
쟤네들은 하루종일 공부해
Out in the sun they slave away
태양아래 뼈빠지게 일하지
While we're devoting full time to floating
우린 하루종일 C이하에서
under the C, ha ha ha
헤엄이나 치고 있잖나? 하하하
Down here all the fish is happy
여기 밑바닥에서 멍청이(=fish)들은
As after the waves they roll
흘러가는 대로 살며 행복해-_-
The fish on the land ain't happy
옵세들은 그렇지 않지-_-;;
They sad cause they in the bowl
어항에 갇혀있어서 슬퍼해
But fish in the bowl is lucky
그래도 어항에 갇힌 게 그나마 낫지
They're in for a worser fate
더 나빠질 수도 있어
One day when the boss get hungry
언젠가 조교-_-가 배고프면
Guess who going be on the plate?
접시에 올려질지 누가 알겠어?
Wo-oh, under the C, under the C
워우워~ C밑에서 C 밑에서
Nobody beat us, fry us
싸울 필요가 없어
and eat us in frickazee
겁낼 필요도 없고-_-;
We what the land folks loves to cook
조교들이 싫어하는 우리는
Under the C we off the hook
여기 아래서는 안전하다고
We've got no troubles
아무런 문제가 없어
Life is the bubbles under the C
C이하 받으면 걱정이 없어!
Since life is sweet here
여기선 삶이 달콤해
We got the beat here naturally
자연스런 음악이 있으니..
Even the sturgeon and the ray
심지어 철갑상어나 가오리도
They get the urge and start to play
충동을 느끼*-_-*고 놀기 시작하지_-_
We've got the spirit
우린 활기에 차있어
You've got to hear it under the C
C밑을 한번 받아 보라고-_-;
The lute play the flute
루트는 플룻을 연주하고
The carp play the harp
잉어는 하프를 연주하고
The plaice play the bass
가자미-_- 는 베이스를 연주하는데
And they sounding sharp
아주 빈틈이 없어
The bass play the brass
농어는 금관악기를 연주하고
The chub play the tub
쳐브는 통을 연주하는데
The fluke is the duke of soul
그 중에 넙치가 단연 최고이군
The ray, he can play
가오리는 수염대구를 현처럼
the lings on the strings
만들어 연주할 수 있어
The trout acting out
송어는 연기를 하고
The blackfish he sings
블랙피쉬는 노래를 해
The smelt and the sprat
빙어와 청어는
They know where it's at
자기 임무를 잘 알고 있지
And oh, that blowfish blow
오우~ 복어가 배를 부풀리는군
Yeah under the C, under the C
예에~ C 밑에서 C밑에서~
When the sardine begin the beguine
정어리가 비긴을 연주하기 시작하면
It's music to me
그게 내겐 음악이야
What do they got, a lot of sand?
위에서 가진 건 뭐지? 모래?
We've got a hot crustacean band
우린 열정적인 갑각류밴드가 있어서
Each little clam here know
C이하 받는 작은 조개들도
how to jam here under the C
어떻게 잼을 하는지 알아!
Each little slug here
C 밑에 있는 작은 민달팽이도
cutting a rag here under the C
어떻게 춤을 추는지 알고
Each little snail here
조그만 달팽이들도 어떻게
know how to wail here
소리지르는지 알고있어
That's why it's hotter under the water
그래서 여기가 더 활기찬 거야
Yeah, we in luck here down under
그래 우리가 C도 못 받는 건
the muck here under the C
행운인 거야!! -_-;;;
Ariel, listen to me
에리얼, 들어봐
The human world, it's a mess
인간세상은 엉망이야
Life under the C is better than
C이하 받는 게 저기 있는
anything they got up there
어떤 것들보다 편해
The seaweed is always greener
남의 떡이 항상
in somebody else's lake
더 커 보이는 법이야
You dream about going up there
위로 올라가겠다는 생각은
But that is a big mistake
큰 실수라고-_-;;
Just look at the world around you
여기 주위를 둘러봐
Right here on the ocean floor
이 밑바닥 생활을 말야-_-
Such wonderful things surround you
이렇게 재미있는 일들을 두고
What more is you looking for?
더 이상 원하는 게 뭐야?
Under the C, under the C
C이하 받기, C이하 받기-_-
Darling it's better down where it's wetter
진땀나지? 얼마나 좋아-_-;;
Take it from me
내 말을 믿어봐
Up on the shore they work all day
쟤네들은 하루종일 공부해
Out in the sun they slave away
태양아래 뼈빠지게 일하지
While we're devoting full time to floating
우린 하루종일 C이하에서
under the C, ha ha ha
헤엄이나 치고 있잖나? 하하하
Down here all the fish is happy
여기 밑바닥에서 멍청이(=fish)들은
As after the waves they roll
흘러가는 대로 살며 행복해-_-
The fish on the land ain't happy
옵세들은 그렇지 않지-_-;;
They sad cause they in the bowl
어항에 갇혀있어서 슬퍼해
But fish in the bowl is lucky
그래도 어항에 갇힌 게 그나마 낫지
They're in for a worser fate
더 나빠질 수도 있어
One day when the boss get hungry
언젠가 조교-_-가 배고프면
Guess who going be on the plate?
접시에 올려질지 누가 알겠어?
Wo-oh, under the C, under the C
워우워~ C밑에서 C 밑에서
Nobody beat us, fry us
싸울 필요가 없어
and eat us in frickazee
겁낼 필요도 없고-_-;
We what the land folks loves to cook
조교들이 싫어하는 우리는
Under the C we off the hook
여기 아래서는 안전하다고
We've got no troubles
아무런 문제가 없어
Life is the bubbles under the C
C이하 받으면 걱정이 없어!
Since life is sweet here
여기선 삶이 달콤해
We got the beat here naturally
자연스런 음악이 있으니..
Even the sturgeon and the ray
심지어 철갑상어나 가오리도
They get the urge and start to play
충동을 느끼*-_-*고 놀기 시작하지_-_
We've got the spirit
우린 활기에 차있어
You've got to hear it under the C
C밑을 한번 받아 보라고-_-;
The lute play the flute
루트는 플룻을 연주하고
The carp play the harp
잉어는 하프를 연주하고
The plaice play the bass
가자미-_- 는 베이스를 연주하는데
And they sounding sharp
아주 빈틈이 없어
The bass play the brass
농어는 금관악기를 연주하고
The chub play the tub
쳐브는 통을 연주하는데
The fluke is the duke of soul
그 중에 넙치가 단연 최고이군
The ray, he can play
가오리는 수염대구를 현처럼
the lings on the strings
만들어 연주할 수 있어
The trout acting out
송어는 연기를 하고
The blackfish he sings
블랙피쉬는 노래를 해
The smelt and the sprat
빙어와 청어는
They know where it's at
자기 임무를 잘 알고 있지
And oh, that blowfish blow
오우~ 복어가 배를 부풀리는군
Yeah under the C, under the C
예에~ C 밑에서 C밑에서~
When the sardine begin the beguine
정어리가 비긴을 연주하기 시작하면
It's music to me
그게 내겐 음악이야
What do they got, a lot of sand?
위에서 가진 건 뭐지? 모래?
We've got a hot crustacean band
우린 열정적인 갑각류밴드가 있어서
Each little clam here know
C이하 받는 작은 조개들도
how to jam here under the C
어떻게 잼을 하는지 알아!
Each little slug here
C 밑에 있는 작은 민달팽이도
cutting a rag here under the C
어떻게 춤을 추는지 알고
Each little snail here
조그만 달팽이들도 어떻게
know how to wail here
소리지르는지 알고있어
That's why it's hotter under the water
그래서 여기가 더 활기찬 거야
Yeah, we in luck here down under
그래 우리가 C도 못 받는 건
the muck here under the C
행운인 거야!! -_-;;;
2003. 7. 27. 02:16
krsg_diary
Let it B
When I find myself in times of trouble
Mother Mary comes to me
Speaking words of wisdom
Let it B
내가 어려울 때에
성모님께서 나에게 오셔
지혜로운 한마디 말씀을 하시네
"걍 B맞아."
And in my hour of darkness
She is standing right in front of me
Speaking words of wisdom
Let it B.
내 어둠의 시간에,
나의 바로앞에 서서
지혜로운 한마디 말씀을 하시네
"걍 B 맞아"
* Let it B, let it B Let it B, let it B
Whisper words of wisdom
Let it B.
"B맞아" "B맞아" "B맞아" "B맞아"
지혜로운 말씀을 속삭이네
"걍 B 받아"
And when the broken hearted people
Living in the world agree
There will B an answer
Let it B
이 세상에 살고있는
상처받은 사람들도 생각하네
B받는게 정답일거야
"B맞아"
For though they may B parted
There is still a chance that they will C
There will B an answer
Let it B
비록 어떤 부분에서 B를 받더라도
어디선가는 C 받을지도 모르니
B받는게 정답일거야
"B받아"
** Let it B, let it B, let it B, let it B
Yeah, there will B an answer
Let it B
"B받아" "B받아" "B받아" "B받아"
예, B 받는게 정답이야
"B받아"
go to *
And when the night is cloudy.
There is still a light that shines on me
Shine until tomorrow
Let it B
구름 낀 밤에도
여전히 나를 비추는 빛이 있으니
내일까지 비추어주기를
"B받아"
I wake up to the sound of music
Mother Mary comes to me
Speaking words of wisdom
Let it B
음악소리에 잠에서 깨니
성모님께서 나에게 오셔
지혜로운 한마디 말씀을 하시네
"걍 B 맞아"
When I find myself in times of trouble
Mother Mary comes to me
Speaking words of wisdom
Let it B
내가 어려울 때에
성모님께서 나에게 오셔
지혜로운 한마디 말씀을 하시네
"걍 B맞아."
And in my hour of darkness
She is standing right in front of me
Speaking words of wisdom
Let it B.
내 어둠의 시간에,
나의 바로앞에 서서
지혜로운 한마디 말씀을 하시네
"걍 B 맞아"
* Let it B, let it B Let it B, let it B
Whisper words of wisdom
Let it B.
"B맞아" "B맞아" "B맞아" "B맞아"
지혜로운 말씀을 속삭이네
"걍 B 받아"
And when the broken hearted people
Living in the world agree
There will B an answer
Let it B
이 세상에 살고있는
상처받은 사람들도 생각하네
B받는게 정답일거야
"B맞아"
For though they may B parted
There is still a chance that they will C
There will B an answer
Let it B
비록 어떤 부분에서 B를 받더라도
어디선가는 C 받을지도 모르니
B받는게 정답일거야
"B받아"
** Let it B, let it B, let it B, let it B
Yeah, there will B an answer
Let it B
"B받아" "B받아" "B받아" "B받아"
예, B 받는게 정답이야
"B받아"
go to *
And when the night is cloudy.
There is still a light that shines on me
Shine until tomorrow
Let it B
구름 낀 밤에도
여전히 나를 비추는 빛이 있으니
내일까지 비추어주기를
"B받아"
I wake up to the sound of music
Mother Mary comes to me
Speaking words of wisdom
Let it B
음악소리에 잠에서 깨니
성모님께서 나에게 오셔
지혜로운 한마디 말씀을 하시네
"걍 B 맞아"
2003. 7. 25. 20:15
krsg_diary
오늘 아파서 학교도 못갔더랍니다..ㅡ.ㅡ
감기몸살이라네요.
뭐, 푹 쉬면 낫겠죠.
(그나저나. 계시록은 언제 쓴단 말이냐!)
감기몸살이라네요.
뭐, 푹 쉬면 낫겠죠.
(그나저나. 계시록은 언제 쓴단 말이냐!)